Prevod od "je u tom" do Češki


Kako koristiti "je u tom" u rečenicama:

Mogao bi da bude, ali je u tom sluèaju veoma dobar posao.
To by odvedl zatraceně dobrou práci.
Èovek bi zakljuèio da je u tom vozu bio neko do koga ti je stalo.
Někdo by mohl vydedukovat, že v tom vlaku byl někdo, na kom ti záleží.
Sve što posjedujem je u tom kovèegu.
Vše co mám je v tom kufru.
12 porodica je u tom kraju imalo smrt nekog èlana zadnja 3 meseca... od pljaèke, uboda, pucanja i napada.
12 rodin utrpělo ztrátu rodinného příslušníka v této oblasti za poslední 3 měsíce v důsledku přepadení, pobodání, zastřelení nebo jiného ozbrojeného útoku.
Mislim da je u tom hipiku bilo neèeg èudnog.
Páni, v tom hipíkovi bylo něco legračního.
Moje ime je bilo drugo na spisku moguæih bombaša, jer me je u tom gradu pratio takav glas.
Byl jsem druhej na seznamu kvůli svý zdejší pověsti.
Pokaži nam šta je u tom komadu platna.
Ukažte nám, co máte na tom hadru.
Šta je u tom izveštaju što Hari nije želeo da vidim?
Co jsem neměl vidět ve zprávě? -Byl jsi tam celé dny.
Život ti je u tom upaljaèu.
Tvůj život na něm bude záviset.
Ona je u tom sranju s crnom magijom.
Byla celá divá do těch magických ptákovin.
Mislim da su, možda, neki od njih bili u tunelu, i da je u tom tunelu jedino svetlo njihovo vlastito.
Myslím, že někteří z nich byli v tunelech. A v tom tunelu bylo jejich jediné světlo to, co měli v sobě...
Hans veruje da je u tom incidentu uèestvovao trol.
Hans si myslí, že je za tím trol.
Video sam je, odveli su je u tom pravcu.
Viděl sem ji. Někdo ji odtáhl tímhle směrem.
Šta god je u tom avionu, ostaæe tamo.
Každý, kdo je v tom letadle, tak tam taky zůstane.
Toèno si znao što je u tom skladištu.
Věděl jste přesně, co v tom skladišti bylo.
O, Bože, šta je u tom drugom stihu?
Bože můj, jak byla ta básnička?
Šta god da je u tom vozu, gore je od dijamanata i droge.
Ať je v tom vlaku cokoliv, je to horší než diamanty a drogy.
Getsbi je u tom trenutku izgledao kao da je ubio èoveka.
Gatsby v tu chvíli vypadal, jako kdyby zabil člověka.
Moram znati što je u tom prokletom plina.
Musím zjistit, co v tom, zasraném plynu, je.
Nekakvo èudovište je u tom deèaku!
Viděla jsem to! Ten chlapec vypadal jako nějaké monstrum!
Šta je u tom tvom zapeèaæenom dosijeu?
Takže co je v tom tvém zapečetěném spisu?
Razumio je u tom trenutku, da je životinja roðena u telu èoveka.
V tu chvíli rozuměl, že je zvířetem narozeným v těle člověka. Vedl život o samotě.
Ali muškarac ne sluša razum kad je u tom stanju!
Ale ain N't stejně jako chlap'S bude poslouchat do mnoha důvodů, zatímco on je ve svém stavu.
I dok je u tom kutu, bacite pogled.
A když už jsi v rohu, porozhlídni se.
Naša cela misija je u tom kovèežiæu.
Celá naše mise je v té přepravce.
Pa, hoæeš li mi reæi šta je u tom pismu u koje si buljila?
Řekneš mi, co se píše v tom dopise, na který tu zíráš?
Plašila sam se da æu pasti u nesvest, ali je u tom èasu Dugal konaèno planirao da odmorimo.
Bála jsem se, že brzy omdlím, když Dougal konečně zavelel k zastavení.
Pretpostavljam neèemu što je u tom sanduku
Jsem hádat, co je v té krabici.
Zaglavio je u tom sustavu veæ 12 godina.
Ve vězení jste už 12 let.
Majk kaže da imaš njegov novac i da je u tom sanduku.
Přesně tak. Mike tvrdí, že v tamhle tý bedně máte jeho prachy.
Brat ga je pustio s povoca, a pas je u tom trenutku ugledao mačku.
Bratr mu odepnul vodítko. Jenže v tu chvíli chrt zavětřil kočku.
Logično je u tom slučaju da ako želite da lečite insulinsku rezistenciju, tražite od ljudi da izgube kilažu, zar ne?
Logicky tedy, jestliže chcete léčit inzulinovou rezistenci, přimějete lidi, aby zhubli, ne?
Kada postanemo otporni na insulin, homeostaza je u tom stanju narušena.
Když se staneme rezistentními na inzulin, homeostáza se od tohoto rovnovážného stavu vychýlí.
I oduvek sam želela da je u tom trenutku glas rekao: "Ona kopa svoj grob."
A teď si přeji, aby ten hlas tehdy řekl: "Kope si vlastní hrob."
i još, dodao je, "u tom smislu, život nema kraj."
A tak" doplnil, "v tomto smyslu život nemá konec."
Bila sam u prvom redu, ispred bine i sećam se jedne prelepe žene koja je izašla odmah ispred mene. Sećam se da mi je u tom trenutku sinulo: ja bih želela da budem ovakva žena.
Byla jsem pod pódiem, a pamatuju jsi, že se přímo přede mnou objevila krásná žena a pamatuji si, že v v ten moment se ve mě něco ozvalo: To je ten typ ženy, kterou bych chtěla být.
(Smeh) Mislim da me je u tom momentu slušala.
(smích) Myslím, že mne v tu chvíli pochopila.
Rekao bih: „Naravno.“ Ipak, morao bih da ih upozorim da je u tom trenutku moja stopa otkaza takođe 80%.
Říkal jsem: "Samozřejmě." Ale musel jsem je varovat, protože v tu chvíli byla u mě míra podání výpovědí také 80 %.
To je i uradio, i do kraja rata, rečeno mi je da je u tom selu živelo 17 Jevreja.
A on to udělal. Na konci války žilo v té vesnici 17 Židů.
To je bilo lako, ali sam onda doneo odluku, možda proizvoljno, da ljudi moraju da budu u određenim godinama, što je u tom trenutku, kada sam osmislio ovaj program, izgledalo prilično staro.
To bylo snadné. Ale kromě toho jsem se rozhodl, možná svévolně, že musí jít o lidi jistého věku. Takového, který se mi v době, kdy jsem s programem začínal, zdál dost vysoký.
Zaključio sam tako, da je u tom krahu Internet industrije moja životna uloga bila da postanem "medijum" za Maslova.
No a já si v uprostřed prasklé dotcom bubliny uvědomil, že moje role je šířit Abe Maslowa.
Jer je u tom istinita beseda da je drugi koji seje a drugi koji žnje.
Nebo i v tom pravé jest slovo, žeť jiný jest, jenž rozsívá, a jiný, kterýž žne.
0.38246488571167s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?